Choose your language:
zh en ru
最新公告:

2021/10/29 2:57:52
Информационный телеграм канал
Сделали канал в телеграм, где будет только важная техническая информация о проекте Encounter.
Вступайте сами и сообщите игрокам и авторам вашего домена.
https://t.me/eninformation


2020/11/16 16:17:55
Официальные зеркала проекта ENCOUNTER
http://domen.encounter.cx/
http://domen.encounter.ru/


2011/3/30 0:46:24
Hey guys!
I will be happiness to see you at the upcoming game! This is a great opportunity to make your weekend more fun! You need just register your account and team, invite your friends and come on game briefing!
If you have some questions, you can write letter to my e-mail or add my skype.
Stan Exc1uzive.


新闻资料库 >>>
Earth // 中国 // 上海 // 刊物
RSS 2.0
域名: http://shanghai.en.cx/ (域名所有者: Exc1uzive) Show avatars
Forum moderators: Exc1uzive
On page: 
1  2  3  4  5  6  7

Двадцать классических идей уровней для городских квест-игр

打印版本
游戏策划: Major fluffy  
Publish: 2013年12月19日
Публикация прочитана: 1,578,909 раз
Авторы игр из Харькова систематизировали популярные идеи при создании игр.
Expand publication >>>
Colonel
 _BD_
(
)
Gold Medal of the 1-st rank
证状
[ 2013/12/24 20:44:00 (UTC +8), kharkiv.en.cx ]  
=13-й Игрок=: и это только половина статьи.... ужасно, товарищи...

Ошибки это частично моя вина, попросил Аира выложить материал и плохо его вычитал.

Но все-равно, придираться можно было бы и поменьше )
Major
Boy
(
)
[ 2013/12/25 5:44:55 (UTC +8), kharkiv.en.cx ]  
_BD_:
Kora_Lugansk: уровень был назван Бюрократией

а на какой игре?

у нас первый раз такое случилось тут - http://ukraine.en.cx/GameScenario.aspx?gid=19424
а узнали мы про это от команды УЕ, которая в подобную штуку сыграла на ЕН-фесте.
Гм про это идею я узнал, когда ещё енки не было, и уже тогда она называлась "Бюрократия"
Major
Boy
(
)
[ 2013/12/25 5:55:28 (UTC +8), kharkiv.en.cx ]  
washjuk: Спросите у Аира, почему здесь оказалась невычитанная публикация...
Стас изначально написал это у себя в ЖЖ. А вот тот, кто выкладывал публикацию сюда, не соизволил ее вычитать. Мне кажется автор публикации не виноват в этом.
То что у него грамматика хромает - общеизвестно. Но от этого публикация не стала хуже.

ЗЫ: сомнительное чтиво скорее от тебя будет, виннер.
Та ладно Саша, человек в своём праве в чужих глазах соринки( в случае конкретно этой публикации, даже брёвнушки) искать :)
Lieutenant colonel
Boy
(
)
证状
[ 2013/12/25 14:36:18 (UTC +8), h102.en.cx ]  
f*is_me]: Зря ты это показал, у тя там ошибок тоже хватает (:
ну я и не публикуюсь )) и не ориентировал это для общего обозрения
Colonel
Boy
(
)
Gold Medal of the 1-st rank
证状
[ 2013/12/25 15:14:43 (UTC +8), stavropol.en.cx ]  
=13-й Игрок=: и не ориентировал это для общего обозрения
Тем не менее, ссылочку на ворлде положил. Тимур-Тимур...)

Colonel
(
WDG
 Gold Medal of the 1-st rankMedal of the 3-rd rankMedal of the 3-rd rankMedal of the 3-rd rankMedal of the 2-nd rankMedal of the 2-nd rank
)
[ 2013/12/26 1:42:28 (UTC +8), censored.en.cx ]  
Kora_Lugansk:
Геймплей уровня напоминает процесс сбора справок и печатей которые приходится собирать при устройстве на работу, или например получении загран-паспорта, отсюдо и название «Бюрократия»
да вовсе не отсюда название. советы давать прикольно, только сочинять-то не надо. подобный уровень был назван Бюрократией в системе командой Истерички на авторской игре, и вовсе не по причине какого-то процесса сбора справок
так на какой игре?
Colonel
(
WDG
 Gold Medal of the 1-st rankMedal of the 3-rd rankMedal of the 3-rd rankMedal of the 3-rd rankMedal of the 2-nd rankMedal of the 2-nd rank
)
[ 2013/12/26 1:47:11 (UTC +8), censored.en.cx ]  
А 13-й ещё тот грамотей!
Lieutenant colonel
Girl
(
)
[ 2013/12/28 3:46:51 (UTC +8), vitebsk_old.en.cx ]  
Спасибо, ребята, за информацию! За желание поделиться своими мыслями, желание помочь другим авторам. Зачем изобретать велосипед, когда он уже изобретен? - типа того звучало выше. Конечно же, его просто нужно использовать по назначению) Но совершенствовать можно сколько угодно. Сегодня эти форматы классика, завтра новые фишки, которые только зарождаются у авторов, станут классикой. Все меняется и совершенствуется, качество игр, как и качество жизни, не стоит на месте. И это нормально, так и должно быть. Но есть основа - тот самый, уже изобретенный, "велосипед").
Кому это не интересно и не нужно, кто все знает - не читайте. Кому нужно - найдут для себя пару строк нужной информации. Мне понравился и этот пост, и ссылка Николая, и советы 13-го. Еще раз спасибо. _@*

РS. Выискивать чужие ошибки и опечатки - не комильфо.
Colonel-general
(
)
Medal of the 2-nd rank Medal of the 2-nd rank
证状
[ 2013/12/28 4:21:01 (UTC +8), oskemen.en.cx ]  
sonnayaulitka: Выискивать
Как негров в африке
Lieutenant colonel
Girl
(
)
[ 2013/12/28 5:31:26 (UTC +8), vitebsk_old.en.cx ]  
Придираться к словам тоже не комильфо)
组织人
Boy
 air
证状
[ 2013/12/30 16:04:44 (UTC +8), online.en.cx ]  


washjuk: Спросите у Аира, почему здесь оказалась невычитанная публикация...
Стас изначально написал это у себя в ЖЖ. А вот тот, кто выкладывал публикацию сюда, не соизволил ее вычитать. Мне кажется автор публикации не виноват в этом.
То что у него грамматика хромает - общеизвестно. Но от этого публикация не стала хуже.


ты мне ещё посоветуй сценарий каждой предстоящей игры в проекте вычитывать... в публикации, как и в жизни, главное донести идею и автор с этим
блестяще справился.. а если ты видишь в этом тексте только ошибки, то мне остаётся только пожелать тебе в следующем году перейти на более высокий
уровень потребления информации



p.s. выдал автору и _BD_ права на редактирование публикации, можете изменить её, как посчитаете нужным
Colonel
Boy
(
)
Gold Medal of the 1-st rank
证状
[ 2013/12/30 16:11:25 (UTC +8), stavropol.en.cx ]  
air: на более высокий уровень потребления информации
Это с каких же пор безграмотность - это более высокий уровень потребления информации?)
组织人
Boy
 air
证状
[ 2013/12/30 17:13:59 (UTC +8), online.en.cx ]  
f*is_me]: Это с каких же пор безграмотность - это более высокий уровень потребления информации?)


Существует народная мудрость "Встречают по одёжке, а провожают по уму", в данном случае встречают публикацию по ошибкам, а провожают по идеям.
Но в обоих случаях существует вероятность встретить собеседника, который дальше уровня "одёжек" продвинуться просто не в состоянии.
Colonel
Boy
(
)
Gold Medal of the 1-st rank
证状
[ 2013/12/30 17:29:08 (UTC +8), stavropol.en.cx ]  
Жень, но это же вовсе не означает, что нужно поощрять или оправдывать безграмотность, ведь правда?
Lieutenant colonel
Girl
(
)
[ 2013/12/31 0:12:17 (UTC +8), vitebsk_old.en.cx ]  
f*is_me]: но это же вовсе не означает, что нужно поощрять или оправдывать безграмотность, ведь правда?
Хоть это адресовано не мне, хочу немного пояснить. Существует форумный этикет. Я, как "улитка, живущая в сети" и много лет гуляющая по различным форумам и блогам под разными никами, вижу в подобных диалогах только желание возвыситься за счет другого. Упрекая оппонента в безграмотности, господа, вы расписываетесь в том, что либо не разбираетесь в обсуждаемых вопросах, либо нечего сказать по этому поводу. Замечать и исправлять ошибки других - это последний аргумент в любом споре. Если есть что сказать по теме - говорите, нечего - молчите. Хотите покритиковать - критикуйте, не соглашайтесь, спорьте, предлагайте свои варианты, высказывайте собственное мнение и отстаивайте его. Но тыкать в ошибки - это низко. _@*
Colonel-general
(
)
Medal of the 2-nd rank Medal of the 2-nd rank
证状
[ 2013/12/31 1:01:56 (UTC +8), oskemen.en.cx ]  
sonnayaulitka:
f*is_me]: но это же вовсе не означает, что нужно поощрять или оправдывать безграмотность, ведь правда?
Хоть это адресовано не мне, хочу немного пояснить. Существует форумный этикет. Я, как "улитка, живущая в сети" и много лет гуляющая по различным форумам и блогам под разными никами, вижу в подобных диалогах только желание возвыситься за счет другого. Упрекая оппонента в безграмотности, господа, вы расписываетесь в том, что либо не разбираетесь в обсуждаемых вопросах, либо нечего сказать по этому поводу. Замечать и исправлять ошибки других - это последний аргумент в любом споре. Если есть что сказать по теме - говорите, нечего - молчите. Хотите покритиковать - критикуйте, не соглашайтесь, спорьте, предлагайте свои варианты, высказывайте собственное мнение и отстаивайте его. Но тыкать в ошибки - это низко. _@*
Вот так, раз за разом, из форума в форум... Если я ни ашебаюс, то личнае апщение есть личнае апщение (личное дело каждого участника беседы), а вот если ты выкладываешь публикацию, равно статью или любой другой мануал - это неуважение к читателю делать столько ошибок (оставлять столько ошибок при проверке). А потом появляются "журналисты", которые заявляют, что "быть журналистом не значит уметь писать по-русски"(с), и вообще это учесть грамманаци и учителей русского, а все остальные у нас "нормальные ребята". Недавно читал настоящую статью в настоящей газете (есть инет-версия статьи), написанную разве что без очепяток, но дух изложения схож - и мне таки есть, что там "сказать по теме в этой статье", - в этом случае тоже надо закрыть глаза на грамматику?

p.s. Собственно на ошибки указали, и на этом вопрос решен, а вот:
f*is_me]: поощрять или оправдывать безграмотность
это лишнее.
Lieutenant colonel
Boy
(
)
证状
[ 2013/12/31 12:51:05 (UTC +8), h102.en.cx ]  
sonnayaulitka: Упрекая оппонента в безграмотности, господа, вы расписываетесь в том, что либо не разбираетесь в обсуждаемых вопросах, либо нечего сказать по этому поводу
я и высказался, и привел примеры, наверное, я всё таки разбираюсь в данной теме... можно мне на ошибки поуказывать?
я, кстати, ни с кем не спорил и свое мнение не отстаиваю.
Просто также считаю что
Jack Jumper: это неуважение к читателю делать столько ошибок (оставлять столько ошибок при проверке)
а
sonnayaulitka: форумный этикет
в жопу, если честно
Lieutenant colonel
Boy
(
)
证状
[ 2013/12/31 12:58:35 (UTC +8), h102.en.cx ]  
хотя нет, форумный этикет мне нра, а вот форумную грамматику
=13-й Игрок=: в жопу

Lieutenant colonel
Girl
(
)
[ 2013/12/31 13:55:06 (UTC +8), vitebsk_old.en.cx ]  
=13-й Игрок= наверное, я всё таки разбираюсь в данной теме... (с)
Данная тема посвящена чему? Орфографии и пунктуации? Стилистике? Нет, тема - "Двадцать классических идей уровней для городских квест-игр". Я нисколько не сомневаюсь, что по этой теме можно много сказать как опытным игрокам, так и новичкам.

Jack Jumper: Собственно на ошибки указали, и на этом вопрос решен(с)
На ошибки указать можно по-разному. Можно тактично, а можно прилюдно высечь. Но в первом случае никто не узнает, какие вы все грамотные и в курсе, где ставить запятые)))

Вопрос с грамотностью не решен и не будет решен никогда, потому что грамотность либо есть, либо нет. Это врожденное. Никакие зазубренные правила не помогут избежать грамматических ошибок. Я знаю много талантливых людей, которые пишут с ошибками, но это не мешает им быть математиками, врачами, художниками, музыкантами и даже поэтами) Возможно, мое сравнение будет некорректным, но указывать публично на грамматические ошибки так же бестактно, как указывать на физические недостатки. _@*
Colonel-general
(
)
Medal of the 2-nd rank Medal of the 2-nd rank
证状
[ 2013/12/31 14:15:51 (UTC +8), oskemen.en.cx ]  
Господи, какая чушь...
On page: 
1  2  3  4  5  6  7
2024/4/20 8:26:59
(UTC +8)

www.en.cx
EncounterTM Ltd.
2004-2024 ©

 

Domain Administration

 

Exc1uzive (id 158242)                              Dictose (id 1328235)                          Зое (id 1336103)
               Stan                                                                              Dmitry                                                                倩倩
       Domain owner                                                              Games Author                                                        中国支柱
Skype: stantomin                                                        Skype: legion4eg1                                             QQ: 118102342
E-mail: Encounter.tomin@yandex.ru                          E-mail: Dictose@gmail.com                               E-mail: zq2004319love@hotmail.com

Phone number: +86-136-6197-2023                        Phone number: +86-150-0010-0256               Phone number: +86-137-0176-9302