Choose your language:
zh en ru
最新公告:

2021/10/29 2:57:52
Информационный телеграм канал
Сделали канал в телеграм, где будет только важная техническая информация о проекте Encounter.
Вступайте сами и сообщите игрокам и авторам вашего домена.
https://t.me/eninformation


2020/11/16 16:17:55
Официальные зеркала проекта ENCOUNTER
http://domen.encounter.cx/
http://domen.encounter.ru/


2011/3/30 0:46:24
Hey guys!
I will be happiness to see you at the upcoming game! This is a great opportunity to make your weekend more fun! You need just register your account and team, invite your friends and come on game briefing!
If you have some questions, you can write letter to my e-mail or add my skype.
Stan Exc1uzive.


新闻资料库 >>>
Earth // 中国 // 上海 // 刊物
RSS 2.0
域名: http://shanghai.en.cx/ (域名所有者: Exc1uzive) Show avatars
Forum moderators: Exc1uzive
On page: 
1  2  3

Фотообзор: неделя 21

打印版本
游戏策划: Captain Selena  
Publish: 2009年5月28日
Публикация прочитана: 331,900 раз
Небольшое количество игр совсем не значит, что и фотографий мало, да и с уровнем работ тоже все впорядке. Зато все кандидаты попали в обзор.
Expand publication >>>
Senior lieutenant
Girl
(
)
Gold Medal of the 1-st rank
证状
[ 2009/5/28 12:42:43 (UTC +8), fo.en.cx ]  
Selena, оно не хмурое) просто передает тональность задания) и однозначно в миллион раз лучше студийки с ребенком, где идея банальна, а исполнение очень даже хромает. Честное слово, эта работа заслуживает обзора хотя бы за труд, вложенный в нее. Ну да ладно. Я просто шокирована слегка выбором)

Teetotal, ты вернулся? Ходи на моя сторона. Загляни на домен, мы соскучились.

Батареечка, спасибо за твой голос. Он нам очень дорог, поверь)
Captain
Girl
 LoGy
(
 Gold Medal of the 1-st rank
)
证状
[ 2009/5/28 13:22:37 (UTC +8), pnz.en.cx ]  
Батарейка™, спасибо (тут смущающийся киповский смайл)
Lieutenant colonel
(
)
证状
[ 2009/5/28 15:28:39 (UTC +8), planeta.en.cx ]  
Спасибо за работы, Спасибо за обзор.
Major
 Effa
(
 Gold Medal of the 1-st rank
)
证状
[ 2009/5/28 15:54:11 (UTC +8), piter.en.cx ]  
Хорошие работы на этой неделе :)
"Удержать весну" - очень порадовало.

Только с запятыми и ошыпками надо что-то делать :(
Lieutenant
(
 Medal of the 2-nd rank
)
[ 2009/5/28 17:01:28 (UTC +8), pnz.en.cx ]  
А мне много чего понравилось, но обложка больше всего) Ленко, я могу считать это подарком себе?))))

P.S. Запятые и ошибки (товарища OshiBka просьба не волноваться;)) теперь будут редактироваться постоянно)) Корректор вернулся к работе)))
Captain
Girl
(
 Gold Medal of the 1-st rank
)
Gold Medal of the 1-st rank
证状
[ 2009/5/28 17:07:17 (UTC +8), pnz.en.cx ]  
Запятые и очепятки поправлены))))
Senior lieutenant
Girl
(
)
Gold Medal of the 1-st rank
证状
[ 2009/5/28 17:32:12 (UTC +8), fo.en.cx ]  
Победители, наконец то вернувшаяся в игры, команда "Valhalla". - Победители - наконец-то вернувшаяся в игры команда "Valhalla". или Победители, наконец-то вернувшаяся в игры команда "Valhalla".

В шаге от победы остались "Малые Гамаки", их Чаплин просто неподрожаем. - В шаге от победы остались "Малые Гамаки", их Чаплин просто неподражаем.

А вот те кто играл в игру"Мастерская: Летункартинки" знают. - А вот те, кто играл в игру"Мастерская: Летункартинки" знают.


И еще 4)) Найдите сами))

ЗЫ Возьмите корректором, что ли?
Captain
Girl
(
 Gold Medal of the 1-st rank
)
Gold Medal of the 1-st rank
证状
[ 2009/5/28 17:35:15 (UTC +8), pnz.en.cx ]  
эти поправлены, пока пост писался)
Senior lieutenant
Girl
(
)
Gold Medal of the 1-st rank
证状
[ 2009/5/28 17:38:35 (UTC +8), fo.en.cx ]  
Selena [ 28.05.2009 13:07:17 (GMT +3), pnz.en.cx ]

nomoubliespas [ 28.05.2009 13:32:12 (GMT +3) ]

я его не 25 минут писала)))))))))))))))
Captain
Girl
(
 Gold Medal of the 1-st rank
)
Gold Medal of the 1-st rank
证状
[ 2009/5/28 17:45:49 (UTC +8), pnz.en.cx ]  
А если посчитать по другому, что пока вы писали, я в редакторе была, а потом увидела пост.
Т.е. nomoubliespas (fo.en.cx) [ 28.05.2009 10:32:12 (GMT 0), fo.en.cx ]
Selena [ 28.05.2009 10:35:15 (GMT 0), pnz.en.cx ]

разрыв всего 3 минуты, за это время, поверьте, нельза открыть редактор, все найти и поправить))) так что, процесс вашего ниписания и моего исправления был явно параллелен)))

PS вот мужики письками мериются, а мы сейчас чем?
Senior lieutenant
Girl
(
)
Gold Medal of the 1-st rank
证状
[ 2009/5/28 17:49:29 (UTC +8), fo.en.cx ]  
не знаю))) но

Фото команды Косяк может и уступает по качеству, но ввиду отсутствия экстримов, впоплне уместно.

название у команды говорящее)))) 10 правка пошла по-видимому)))
Captain
Girl
(
 Gold Medal of the 1-st rank
)
Gold Medal of the 1-st rank
证状
[ 2009/5/28 18:02:31 (UTC +8), pnz.en.cx ]  
nomoubliespas,
хм, ладно зайдем с другой стороны.
Люди отличающиеся тактичным поведением и проявляющие хоть какое-то уважение к чужому труду пишут подобные вещи в личку, или в аську, или на почту, да куда угодно, да бы избежать показухи. Но видимо вы этим не страдаете... очень жаль, что из-за вас я все же опять передумала играть в игры на вашем домене, всегда расстраивало отношение к игрокам там, надеялась что что-то поменялось, видимо нет. И флаг второй был так заманчив, хотя вас там в судьях нет, так что есть шанс избежать излишних нравоучений.

PS если есть желание продолжить эти милые перепалки, предлагаю вместе с фекалиями нам обеим переместиться все же в личку.
Senior lieutenant
Girl
(
)
Gold Medal of the 1-st rank
证状
[ 2009/5/28 18:09:02 (UTC +8), fo.en.cx ]  
С другой стороны - люди, делающие что-то для сообщества в несколько тысяч человек и получающие при этом немаленькие деньги за этот труд, должны иметь уважение и не публиковать сырые материалы. Надоело разбирать ваши ошибки. Если 1 апреля это было смешно, то последующие 7 обзоров, которые делались все более спустя рукава, уже просто вызывают отвращение. "Ты мне только фото покажи, я читать это не буду" (с) один из просматривающих (общий наш знакомый между прочим, кого вы, полагаю, уважаете). Так что поимейте совесть и пожалейте людей, это не первый ваш обзор с такой кучей всевозможных ошибок и опечаток.

ЗЫ Передавайте привет одиночке из Сургута = )
Lieutenant
(
)
[ 2009/5/28 19:45:29 (UTC +8), pnz.en.cx ]  
Девчонки!!!! Брейк!!!

Вспомнилось: "Все пишут на долбанном албанском и всем пофигу, но ​стоило ошибиться в слове парашют, так сцука пол чата решили показать ​свой интелект")) (с) Башорг
Прошу не искать тут ничего личного. Для смены темы) Мы тут не ошибки все же обсуждаем, а фото.

Кстати, мне вот очень нравится нововведение - анонсы предстоящих игр. В календаре порой или забываешь посмотреть или не видишь достойных игр, а тут очень удобно.
Captain
Boy
证状
[ 2009/5/28 19:47:09 (UTC +8), deadline.en.cx ]  
Радужная, что?! на личности переходите!? а так!!!!! (авай тоже ругаться =) )

за обзор спасибо =)
Major
 Effa
(
 Gold Medal of the 1-st rank
)
证状
[ 2009/5/28 20:06:17 (UTC +8), piter.en.cx ]  
nomoubliespas: 
А вот те кто играл в игру"Мастерская: Летункартинки" знают. - А вот те, кто играл в игру"Мастерская: Летункартинки" знают.
А где вторая запятая? ))) и почему нет одного пробела? Далекая от совершенства критика.
В личке такие подробные разборы лучше устраивать.
Обзор, повторюсь, хороший. Насчет сырых комментариев - надеюсь, повторяться такого не будет. Тексты и я могу проверять, если "штатный" корректор занят :)

Senior lieutenant
Girl
(
)
Gold Medal of the 1-st rank
证状
[ 2009/5/28 20:13:14 (UTC +8), fo.en.cx ]  
Effa, с запятой согласна))) а какой пробел? (тут квиповский смайлик, почесывающий лысую желтую макушку)

ЗЫ Обложку анонса еще посмотрите, пожалуйста.
Captain
Boy
(
)
证状
[ 2009/5/28 20:44:45 (UTC +8), fest.en.cx ]  
Ну блин нашли тему для разговора.
За обзор и работы спасибо огромное всем.

ПС я во время создания фоты с Индианой Джонсом научился делать красивые факелы :)
Captain
Boy
(
 Gold Medal of the 1-st rank
)
证状
[ 2009/5/28 21:33:01 (UTC +8), tallinn.en.cx ]  
Old_Boy: Ну блин нашли тему для разговора.
За обзор и работы спасибо огромное всем.

ПС я во время создания фоты с Индианой Джонсом научился делать красивые факелы :)
Ценный скилл:) Помню, когда охоту на ведьм снимали - так получилось, что в центре города не нашлось подходящих для факелов палок... Пришлось наломать прутиков в ближайшем парке, обмотать салфетками, облить горючим и потом ставить их в кадре так, чтобы бы замылились максимально - дабы таковая порнуха не портила общей картины...
Captain
Boy
(
)
证状
[ 2009/5/28 21:34:50 (UTC +8), fest.en.cx ]  
Krayd:
Old_Boy: Ну блин нашли тему для разговора.
За обзор и работы спасибо огромное всем.

ПС я во время создания фоты с Индианой Джонсом научился делать красивые факелы :)
Ценный скилл:) Помню, когда охоту на ведьм снимали - так получилось, что в центре города не нашлось подходящих для факелов палок... Пришлось наломать прутиков в ближайшем парке, обмотать салфетками, облить горючим и потом ставить их в кадре так, чтобы бы замылились максимально - дабы таковая порнуха не портила общей картины...
Могу поделиться рецептом ;)
On page: 
1  2  3
2024/4/28 8:50:15
(UTC +8)

www.en.cx
EncounterTM Ltd.
2004-2024 ©

 

Domain Administration

 

Exc1uzive (id 158242)                              Dictose (id 1328235)                          Зое (id 1336103)
               Stan                                                                              Dmitry                                                                倩倩
       Domain owner                                                              Games Author                                                        中国支柱
Skype: stantomin                                                        Skype: legion4eg1                                             QQ: 118102342
E-mail: Encounter.tomin@yandex.ru                          E-mail: Dictose@gmail.com                               E-mail: zq2004319love@hotmail.com

Phone number: +86-136-6197-2023                        Phone number: +86-150-0010-0256               Phone number: +86-137-0176-9302